Sunday fortune cookies


                                     By Anonymous*

                                                           Translated by Julie O’Yang

*Below is a small collection of fortune cookie size reads I have gathered on the Chinese language www. I have been following Chinese web writing for a while now, especially the so-called Super Flash Fic. The genre enjoys its popularity thanks to the writers such as the Japanese Hoshi Shin’ichi, who brought “the stories to carry in your pocket” to real people.  While Shin’ichi perhaps needed 3 to 4 pages to make his written behemoth alive and engaging, I’m thrilled to taste these tiny bites authored by the famous Anonymous. Hence my own title: S/he isWANTED!.


1. If A then B

When she was 12, she asked the teacher: “Teacher, can I love him?” The teacher laughed and said: “But silly child, you have to grow up first!” 10 years later, she got married soon after she graduated from university. On the day of her wedding she received a gift sent by him from overseas.  Twenty years later, she read in the newspaper that he died of cancer. She went to his funeral together with her husband, she learned that he’d never been married. Thirty years later, she was cleaning up her house after her divorce. She found her old schoolbag, and in it she discovered a note. The regular line in his handwriting reads: I will wait till you grow up.

2. 100

“Candy?” The young man offered her a toffee held between his pianist fingers.  She took one and tasted the song in her mouth. She will never forget how to sing, she thought to herself. The next day, he offered her another candy, and then another one, and then another one… She promised herself that she’d count to 100 candies and 100 days. Then she’d tell him that in another life they were both cats. On the 99th day, the young man moved to another city. Years passed, she never heard from him again. On her XXth birthday, she got a new job and went to her office in the morning. Sitting down at her desk, she heard a familiar voice from across the desk: “Candy?”  Silently she counted 100.

3. Lost

Mother and her little son walked in the snow. It was a cold, black night in Beijing, no traffic on the road. The little son pointed to a shadow on the zebra. “Mom, why is he standing here alone?” “Oh, I guess he just forgot how to walk home,” Mother answered casually. In the dark the motionless statue suddenly stirred, his frozen shoulders quaking. Big teardrops poured out of his deep-set eye sockets.

4. Blue

Blue is a colour. Since I met you on that day, it is a feeling.

5. Miracle

He was the sole survivor of the air crash. The doctor said it was a miracle, since he didn’t even have to fix a single wound or scratch on him! In the car back home, she asked him how he did it. He grinned and said: “I had only one thought. Yeah. I thought: ‘If I died, who else would make her happy.’”

6. Buddha

When the girl broke up with her boyfriend, she cried. Buddha appeared in front of her and asked her why she was sad. “He left me,” the girl answered. “Do you still love him?” Buddha asked. “Yes, I do,” the girl nodded. “Does he still love you?” Buddha asked. The girl started weeping again. Buddha then smiled at the girl. “You know, he’s the one that should feel sad,” Buddha said, “for you’ve merely lost somebody who does not love you. But he. He has lost somebody who loves him deeply.”

julie 超辣

Determined dreamer. Published author in English, Dutch, and Chinese. Former People’s Liberation Army (PLA) captain turned artist entrepreneur and screenwriter. She survived the Cultural Revolution as a baby. In the 1990’s she left for London and has lived and worked in free exile ever since. Her work covers a wide spectrum. As journalist, she creates content covering a range of topics on contemporary China from an insider perspective. In 2008, during the Beijing Olympics, she hosted a 5-episode talk show TV China for Netherlands’ national broadcaster and discussed China’s media landscape with media stars and experts from both China and the Netherlands. From 2013-2016 she was the Editor-in-Chief of the English/Chinese bilingual magazine XiN 新, focusing on today’s China shaped by consumerism. O’yang contributes a weekly column to Hoje Macau on contemporary Chinese art and culture. Her English language book titles include: Butterfly, a historical crime love story set in the Second World War. Since May 2016 O'yang has been collaborating with Flemish photographer Filip Naudts on an art project, which has resulted in the photo novel The Picture of Dorya Glenn. Julie works from the Netherlands and Denmark.

You may also like...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.