FECUND

Welcome, USA!

Sina Weibo or Weibo (微博) is a Chinese microblogging akin to a hybrid of Twitter and Facebook. It is one of the most popular sites in China, in use by well over 30% of internet users, it has a similar market penetration that Twitter has established in the USA. Launched by SINA Corporation in August 2009,now it has more than 200 million registered users in China, Taiwan, Hongkong, Malaysia, and in Italy, the reason being the silent takeover of the Italian fashion industry by the Chinese (visit Naples or Padua, you will understand what I’m talking about). Block on social media in China has allowed homegrown Weibo to flourish – and now it’s blossoming in to far more than a Twitter-style microblogging tool. Weilingdi (微领地) is another service bundled with Weibo that is similar to Foursquare, a location-based social networking website based on software for mobile devices. In addition, Sina Lady Weibo is another service, which specializes in women’s interests. There are doubts whether Weibo is legal according to the copyright of Twitter. (Source: Wiki)

Currently, the follwoing is being circulated on Weibo. It’s a series of screenshots from a Phoenix TV program on the tenth anniversary of 9-11. It shows an interview with a college student in Beijing. These are the captions:

Q: What was your reaction to 9-11?

A: I was overjoyed, because it was [caused by American] hegemonism.

Q: Would you go to the USA if you had the chance?

A: I’ve already applied to go.

Q: How long will you stay there?

A: If I can stay there, I’ll stay.

In China, this is not an unusual view of the world.

I attach here the original Phoenix TV online footage for a complete list.

http://news.ifeng.com/world/special/911shizhounian/jilupian.shtml

(Via Danwei)

julie 超辣

Determined dreamer. Published author in English, Dutch, and Chinese. Former People’s Liberation Army (PLA) captain turned artist entrepreneur and screenwriter. She survived the Cultural Revolution as a baby. In the 1990’s she left for London and has lived and worked in free exile ever since. Her work covers a wide spectrum. As journalist, she creates content covering a range of topics on contemporary China from an insider perspective. In 2008, during the Beijing Olympics, she hosted a 5-episode talk show TV China for Netherlands’ national broadcaster and discussed China’s media landscape with media stars and experts from both China and the Netherlands. From 2013-2016 she was the Editor-in-Chief of the English/Chinese bilingual magazine XiN 新, focusing on today’s China shaped by consumerism. O’yang contributes a weekly column to Hoje Macau on contemporary Chinese art and culture. Her English language book titles include: Butterfly, a historical crime love story set in the Second World War. Since May 2016 O'yang has been collaborating with Flemish photographer Filip Naudts on an art project, which has resulted in the photo novel The Picture of Dorya Glenn. Julie works from the Netherlands and Denmark.

You may also like...

1 Comment

  1. I love your post, have you considered adding and RSS feed feature? That will allow me to get automatic updates of new pages. If you set up notifications via RSS, please email me! I will favorite your page for now. Again Excellent site!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.